До 30 апреля 2020 года РГБ переносит все массовые мероприятия, а также временно ограничивает обслуживание читателей. Подробнее...
Спросите библиотекаря
Всем читателям! Доступ к ведущим мировым онлайн-ресурсам Перейти к списку

«Культура стран Нусантары» в ЦВЛ РГБ

19 сентября 2019 года

19 сентября в Центре восточной литературы Российской государственной библиотеки состоялся Международный семинар «Культура стран Нусантары».

 


Слева направо: востоковед, специалист по Юго-Восточной Азии Виктор Погадаев, президент общества «Нусантара», профессор Вилен Сикорский, заведующая Центром восточной литературы РГБ Марина Меланьина. Фото: Мария Говтвань, РГБ

 

Cеминар был организован совместно с основанным в 1990 году Обществом «Нусантара», объединяющим исследователей истории и культуры островной части Юго-Восточной Азии, известной также под названием Нусантара.

В дискуссиях приняли участие ведущие российские востоковеды из Дипакадемии МИД РФ и Института стран Азии и Африки МГУ имени М. В. Ломоносова, литераторы из Малайзии и Индонезии.

С приветственным словом выступили президент общества «Нусантара», профессор Вилен Владимирович Сикорский и заведующая Центром восточной литературы РГБ Марина Меланьина. Марина Владимировна рассказала о фондах ЦВЛ на малайском, индонезийском, тагальском языках и книгах, представленных на выставке «Литература стран Нусантары из фондов ЦВЛ РГБ».
 

 

 

Гости заслушали доклады о традиционной культуре, литературе и мифологии Индонезии, Малайзии и Филиппин. От Индонезии выступил поэт Иван Курниаван. Среди почётных гостей семинара присутствовали советник-посланник посольства РФ в Сингапуре Ольга Харламова и представитель малайзийской государственной корпорации «Туризм Малайзии» в Москве Джеффри Мунир.

Завершился семинар чтением стихов малайзийских и индонезийских поэтов и презентацией книг малайзийских авторов в переводе на русский язык Виктора Погадаева, востоковеда, специалиста по Юго-Восточной Азии. Был представлен сборник рассказов «Женщина, упавшая с неба» и сборник стихов Кемалы «Источник всех благих желаний».
 

 

 

На выставке, подготовленной сотрудниками Центра восточной литературы к семинару, гости увидели как современные издания Малайзии и Индонезии — прозу, поэзию, словари, так и редкие книги XVIII—XIX веков. Среди книг на малайском языке выделяется Новый Завет, изданный в Амстердаме в 1731 году. Перевод на малайский язык осуществлён по заказу голландской Ост-Индской компании.

Отдельная витрина представляет словари малайского языка, среди которых экспонируется исключительно редкий «Сборник словарей малайского языка: немецко-малайский, латинско-малайский, малайско-латинский» (Батавия, 1707). В мире сохранилось всего несколько экземпляров этого издания.

Представленные на выставке книги вышли в свет во многих странах: это Бруней, Голландия, Индия, Индонезия, Малайзия, Россия, Сингапур. Всего на выставке можно увидеть около 100 книг и периодических изданий.

 


Фото: Михаил Меланьин, РГБ

     

 
Во время посещения данного сайта, Российская государственная библиотека может использовать общеотраслевую технологию, называемую cookie. Файлы cookie представляют собой небольшие фрагменты данных, которые временно сохраняются на вашем компьютере или мобильном устройстве, и обеспечивают более эффективную работу сайта. Продолжая просматривать данный сайт, Вы соглашаетесь с использованием файлов cookie и принимаете условия.