Спросите библиотекаря

Греческие просветители в России: братья Лихуды и Славяно-греко-латинская академия в Москве

с 11 по 24 ноября 2021 года
свободный. Время работы выставки: понедельник — среда, пятница — с 11:00 до 19:00; четверг — с 12:00 до 20:00. Суббота, воскресенье — выходные дни

Репортаж с торжественного открытия

В рамках перекрёстного Года истории России и Греции в Голубом выставочном зале Российской государственной библиотеки прошла выставка «Греческие просветители в России: братья Лихуды и Славяно-греко-латинская академия в Москве».

Фёдор Поликарпович Поликарпов-Орлов. Букварь славено-греко-латинский. Москва, 1701

В длительной истории культурных и политических взаимосвязей России и Греции особое место занимают события конца XVII — начала XVIII века. К этому времени относится становление системы просвещения и высшего образования в России, обусловленное созданием в 1685 году Славяно-греко-латинской академии в Москве. Важнейшую роль в этом сыграли первые преподаватели академии — греческие просветители иеромонахи братья Лихуды.

Иоанникий (1633—1717) и Софроний (1652—1730) Лихуды получили образование в лучших европейских учебных заведениях своего времени, учились в Падуе и Венеции. Оставаясь представителями византийско-греческой культуры, Лихуды были также хорошо знакомы с культурой и педагогическими системами латинского Запада, привнеся таким образом на русскую почву европейские традиции образования.

Николай Петрович Лихачёв (1862—1935). Портрет Иоанникия Лихуда. Санкт-Петербург : типография И. Н. Скороходова, 1902

Судьба Лихудов в России была связана не только со Славяно-греко-латинской академией, но и с другими учебными заведениями. Так, с 1697 по 1700 годы они преподавали в Итальянской школе в Москве, с 1706 года — в Греко-славянской школе при митрополичьем дворе в Новгороде, а с 1707 года Софроний Лихуд был учителем Греческой школы в Москве.

Деятельность греческих просветителей не ограничивалась преподаванием: они активно занимались составлением собственных учебных пособий, богословской полемикой, переводческой деятельностью. Важным фактом биографии братьев Лихудов было участие в работе над исправлением славянского перевода Библии, которое осуществлялось на Московском печатном дворе в начале XVIII века.

Российская государственная библиотека хранит уникальные источники, связанные с трудами братьев Лихудов и историей первого высшего учебного заведения России — Славяно-греко-латинской академией.

Бернгард Варениус (1622—1650). Географиа генералная: Небесныи и земноводныи круги купно с их своиствы идеиствы: в трёх книгах описующая : Преведена с латинска языка на российский и напечатана в Москве повелением царскаго пресветлаго величества. Москва, 1718

Основу выставки составили греческие, латинские и славянские печатные и рукописные книги из собрания научно-исследовательского отдела редких книг (Музея книги) и отдела рукописей Российской государственной библиотеки, также привлечены материалы отделов хранения основных фондов и изобразительных изданий.

Выставка поистине уникальна: впервые посетители смогли увидеть крупнейшее собрание автографов братьев Лихудов; созданные ими учебные пособия по различным дисциплинам; книги, по которым велись занятия в Славяно-греко-латинской академии. Также в экспозиции были представлены труды учеников, современников и последователей Иоанникия и Софрония, воссоздающие ту особую интеллектуальную среду, которая возникла в России в XVIII веке благодаря греческим просветителям.

Выставка, рассчитанная на широкие зрительские круги, была интересна также специалистам по истории, литературе, культуре и педагогике.

Библия. Санкт-Петербург : Синодальная типография, 18 декабря 1751

Выставка подготовлена Российской государственной библиотекой совместно с посольством Греческой Республики в Москве. Куратор выставки — заведующая научно-исследовательским отделом редких книг (Музеем книги), кандидат исторических наук, доцент Джамиля Нуровна Рамазанова.


Репортаж с открытия выставки

10 ноября в Голубом зале РГБ состоялось торжественное открытие выставки. В нём приняли участие посол Греческой Республики в Российской Федерации Екатерини Нассика, заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности Наталья Самойленко, советник по культуре посольства Греческой Республики в РФ, греческо-российский филолог, доктор филологических наук Димитриос Яламас, куратор выставки, заведующая НИО редких книг (Музеем книги) РГБ Джамиля Рамазанова, начальник международного отдела РГБ Ирина Гайшун, представители посольства Греческой Республики, деятели культуры, искусства, учёные, исследователи, сотрудники библиотеки и другие гости.

  • Посол Греческой Республики в Российской Федерации Екатерини Нассика
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Заместитель генерального директора РГБ по внешним связям и выставочной деятельности Наталья Самойленко
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Советник по культуре посольства Греческой Республики в РФ, греческо-российский филолог, доктор филологических наук Димитриос Яламас
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Куратор выставки, заведующая НИО редких книг (Музеем книги) РГБ Джамиля Рамазанова
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Посол Греческой Республики в Российской Федерации Екатерини Нассика и советник по культуре посольства Греческой Республики в РФ, греческо-российский филолог, доктор филологических наук Димитриос Яламас
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
 

«Наша выставка будет интересна как для специалистов, так и для всех, кому важна судьба народов России и Греции. Люди, которые готовили эту выставку, делали её с большим энтузиазмом и любовью», — подчеркнула Наталья Самойленко.

Я очень глубоко впечатлена. Это камерная выставка, которая открывает огромные перспективы. Пути двух представителей европейского гуманизма — братьев Лихудов, тех, кого мы называем „учителями нации“, кому ранее не было уделено достаточно внимания. Здесь, на этой выставке, показываются очень важные свидетельства жизни Иоанникия и Софрония Лихудов — книги, по которым они учились, их труды и работы их учеников.

Екатерини Нассика

Собравшиеся почтили минутой молчания память выдающегося учёного-эллиниста, академика Афинской академии, доктора исторических наук Бориса Львовича Фонкича. Крупнейшему в мире палеографу, специалисту по истории русско-греческих связей Борису Фонкичу принадлежит важный вклад в изучение рукописного наследия братьев Лихудов. Во многом благодаря его исследованиям возник импульс для последующего изучения трудов греческих просветителей, представленных на выставке.

 
  • Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Библия. Санкт-Петербург : Синодальная типография, 18 декабря 1751
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Brahe, Tycho. Astronomiae instauratae mechanica
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Риторика Софрония Лихуда. Славянский перевод Козьмы Ивирита. Рукопись, начало XVIII века
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
  • Риторика Софрония Лихуда. Славянский перевод Козьмы Ивирита. Рукопись, начало XVIII века. Изображение риторического древа
    Фото: Мария Говтвань, РГБ
Во время посещения данного сайта на Ваш компьютер, телефон или иное устройство могут быть временно загружены файлы Cookie — небольшие фрагменты данных, обеспечивающие более эффективную работу сайта. Продолжая использование данного сайта, вы соглашаетесь с приёмом файлов cookie.
Подтверждаю ознакомление и согласие