27 мая в библиотеке санитарный день. Читальные залы, кроме зала РГБ в Еврейском музее, не работают.


Читальные залы отдела изоизданий и Центрального основного фонда временно закрыты. Подробнее


Также на время закрыта кофейня в третьем подъезде.

27 мая — санитарный день, библиотека закрыта
Спросите библиотекаря

Выставка «Сердце Азии»

с 20 октября по 25 ноября 2023 года
связаться с организаторами можно по почте cvl_event@rsl.ru или по телефону +7 (495) 695-88-12

Центр восточной литературы РГБ приглашает на выставку, главная идея которой — показать прошлое и современность стран Центральной Азии, раскрыть связь традиции и эксперимента в визуальной культуре, выделить общие для всего региона и уникальные для каждой страны образы, идеи и приёмы.


Фото: Мария Говтвань, РГБ

Центральная Азия — обширный регион, включающий такие страны, как Казахстан, Киргизия, Таджикистан, Туркменистан и Узбекистан. Каждая из них имеет богатейшую историю и тесную связь с Россией: императорской, советской и современной. На сегодняшний день существует множество стереотипов о Центральной Азии, а потому искусство этих стран направлено на знакомство зрителя с их бытом и культурой, уникальностью, но в то же время и общностью традиций и обычаев. Выставка позволяет взглянуть по-новому на культуру и искусство этого региона.

Цвет сердца: художественная экспозиция

Художественная часть выставки представлена работами современных художников из России и стран Центральной Азии. Они передают атмосферу гор, степей и городских улочек.

Одна из центральных работ экспозиции — картина «Хранитель султанской библиотеки» Дария Асадуллаева, члена Творческого союза художников России.

Значительная часть экспозиции предоставлена студентами и выпускниками Московского художественного института имени В. И. Сурикова и независимыми художниками.


Мариям Алибай. Обучение юного акына. 2022. Холст, масло
Фото: Мария Говтвань, РГБ

В картинах художницы Мариям Алибай можно проследить проявление в повседневной жизни Казахстана мистических верований людей. Марта Байрыева в живописных и графических работах использует женские образы и мотивы повседневной жизни туркмен. Художница Александра Мартиросова обратилась к жанру натюрморта. Скульптор Тогрул Ярмаммедов создал серию скульптур и керамических изделий, позволяющих по-новому взглянуть на внешний образ и внутренний мир человека. Художница Сания Саженская создала серию постеров, где раскрываются личные истории её друзей и близких, их воспоминания, связанные с Центральной Азией.

Амина Токушова и Полина Шаля представили образы Кыргызстана, Эллина Вяликова — сцены кочевой жизни, а Татьяна Тилой — воспоминания о родных и близких. В уникальной технике шерстяной живописи выполнены картины Мадины Бериковой.

С некоторыми работами Онахон Петрушиной (Халияровой) посетители ЦВЛ уже смогли познакомиться в рамках выставки «Узбекистан: вчера и сегодня». На этот раз в экспозиции представлены эскизы художницы и иллюстрации из сборника стихотворений Сергея Есенина «Персидские мотивы».

Гостей выставки встречает инсталляция «Сердце Азии», представляющая сложную и многослойную культуру Центральной Азии, душу которой невозможно прочувствовать сразу.

Гармония сердца: Павел Кузнецов


Павел Кузнецов. Сартянка. 1923. Цветная автолитография
Фото: Мария Говтвань, РГБ

На выставке демонстрируются оригинальные автолитографии Павла Кузнецова (1878—1968), которому в этом году исполняется 145 лет со дня рождения.

Работы Павла Кузнецова — уникальные образцы русского ориентализма начала XX века: в каждом произведении восточные мотивы сочетаются с элементами древнерусской живописи. Главная отличительная особенность его живописных и графических работ — это игра цвета: магические оттенки синего, сочетания пастельных и глубоких цветов. Художнику удаётся передать экзотичную и в то же время уютную атмосферу туркестанского быта.

На выставке можно познакомиться с цветными литографиями 1923 года из серии «Туркестан». Работы Павла Кузнецова предоставлены отделом изоизданий РГБ.

Свет сердца: книжная экспозиция

Книжную экспозицию открывают буквари и пособия по изучению языков Центральной Азии. Среди них — букварь киргизского учёного Касыма Тыныстанова, который внёс вклад в развитие современного киргизского языка. Благодаря ему в 1923 году был реформирован киргизский алфавит на основе арабского письма. Здесь представлен и букварь казахского лингвиста Ахмета Байтурсынова, который предложил проект реформирования арабского алфавита, благодаря чему был создан так называемый «байтурсыновский арабский алфавит» (Жаңа емле — «Новое правописание») для записи казахского языка арабским письмом.


Алдар Косе и Шыганбай. Казахская народная сказка. Алматы, 1967
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Далее следуют книги, посвящённые современному искусству стран Центральной Азии. Среди них — альбомы декоративно-прикладного искусства и одежды, а также книги о народных танцах Казахстана, Таджикистана, Узбекистана.

Отдельные витрины книжной экспозиции посвящены фольклору. Здесь представлены сборники рассказов о Ходже Насреддине (Афанди) — герое сатирических и юмористических миниатюр и анекдотов, а также бытовых сказок. В 2022 году традиция пересказа анекдотов об Афанди, по предложению стран Центральной Азии, была внесена в список нематериального наследия ЮНЕСКО.

Особое место на выставке занимают национальные эпические произведения «Шахнаме», «Манас», «Гёроглы» и «Алпамыш». Для национальной культуры Таджикистана, Киргизии, Туркменистана, Узбекистана и Казахстана они имеют огромное значение.

Представлены и произведения народных поэтов и прозаиков: сборник стихотворений Махтумкули, собрание лирической поэзии Алишера Навои, повести Чингиза Айтматова («Первый учитель»), Садриддина Айни («Старая школа»), Спандияра Кобеева («Примерное дитя») и другие.

Блеск сердца: украшения


Нагрудная брошь гюльяка. Туркмения, вторая половина XX века. Из собрания искусствоведа Елизаветы Вереиной
Фото: Мария Говтвань, РГБ

В зале книжной экспозиции гости выставки могут познакомиться с женскими украшениями Туркмении и Таджикистана XX века, которые предоставила искусствовед и коллекционер Елизавета Вереина.

Украшения туркменок отличаются лаконичными цветами и плоской формой, напоминающей воинские доспехи. Степные модницы носили широкие браслеты-манжеты, перстни с образами животного мира или большие солнечные нагрудные броши. Довольно часто туркменские украшения завершали цепочки с подвесками ромбовидной формы «шельпе», издававшими при ходьбе мелодичный звук. Сильное впечатление производит и таджикское украшение — чокер, который символизировал диалог девушки с природой.

 

Книжные издания на языках стран Центральной Азии предоставлены отделом хранения основных фондов РГБ.

Кураторы выставки — библиотекарь ЦВЛ РГБ Валерия Пашковская и заведующий сектором организации социокультурной деятельности ЦВЛ Даниил Огнев.


Заведующий сектором организации социокультурной деятельности ЦВЛ куратор Даниил Огнев и библиотекарь ЦВЛ Валерия Пашковская
Фото: Мария Говтвань, РГБ

Во время посещения данного сайта на Ваш компьютер, телефон или иное устройство могут быть временно загружены файлы Cookie — небольшие фрагменты данных, обеспечивающие более эффективную работу сайта. Продолжая использование данного сайта, вы соглашаетесь с приёмом файлов cookie.
Подтверждаю ознакомление и согласие
Пройдите регистрацию, чтобы заказывать книги РГБ из дома и сократить ожидание!
Зарегистрироваться